Gravatar You wouldn't be referring to "מימן", right? Because "מימן" is *an* element, not "element", so I'm not sure if that falls "within the rules". :)


Gravatar Is it the word "element" as described by these words?


יסוד עקר פרט


Gravatar Liron -

Great job! And yes, I guess I was being somewhat tricky by not using the article "an".

It turns out that was pretty easy. I'll try to make the next one less obvious...


Gravatar And Al - yes יסוד means "element", but מימן meiman refers to a specific element - hydrogen.


Gravatar I see now. That was fun!


Gravatar how about "limbs" and "pilgrimages"


Gravatar There is one root in Hebrew which is noted for its many uses. Have a look at these pairs:
an evening-a mixed throng
mixed-involved
a guarantor-pleasant

And on another tack:
a locust-I shall multiply
a thesaurus-name of Jerusalem street
a pear (fruit)-a light bulb (slang)
great! (Arabic slang)- I shall become sick

Maybe some of these are not homophones but they are surely brain-teasers from everyday speech.
Shlomo


Gravatar Wow - I didn't expect that the readers would be coming up with their own. Cool.

Adderabbi - Are you thinking of this:
http://www.balashon.com/2006/10/...6/10/ regel.html ?

Shlomo -

I wrote about your first one here:
http://www.balashon.com/2006/05/...06/05/ erev.html

And I assume that the next one is ארבה and the last is אחלה. I haven't heard a bulb called an אגס, but it makes sense. Not sure about the Jerusalem street, though...


Gravatar A reader's challenge: Can you come up with a pair of English words -- just like the game we're playing now -- that will yield not one, but two pairs of Hebrew words?

If no one gets it soon, I'll post the answer a little later.


Gravatar MSS - how about Agron for thesaurus and Jerusalem street. BTW - all jerusalem streets have a history behind them. gershon agron was the first editor of the palestine post, forerunner to today's jerusalem post.


Name:

Email:

URL:

Comment:  ? 

 

Commenting by HaloScan