Gravatar Interesting. I think where the "root גמר also means "to learn", and from here we get the word Gemara גמרא (also גמרה)" played out in my life this year, given that I started my Bahir study 10 days prior to Rosh Hashanah (for 10 days of selichot) and, as of this moment, have 11 "entries" already on the first verse alone!!!! - my Oral Torah (Gemara), so to speak!


Gravatar I've just commented on "Gmar chatima tova":

http://biurchametz.blogspot.com/...hatima- tov.html


Gravatar לברך על המוגמר has nothing to do with 'finishing'. מוגמר (or מיגמר in the Eretz-Yisrael tradition)meansthe perfumed spices burnt at the end of the meal. See Mishna Berachot 6:6 and Tosephta Shabbat 1:23; and see Ben Yehuda, Dictionary, p. 2785-6.


Gravatar Liorah - Interesting...

Zman Biur - I guess I'll leave my response by you...

Moshe - I agree, that's the point I was trying to make in my post. However, in modern Hebrew usage, לברך על המוגמר refers to finishing something, even though that's not what the phrase originally meant.


Gravatar You're correct. My eye skipped and I missed a part of the post. My apologies!


Name:

Email:

URL:

Comment:  ? 

 

Commenting by HaloScan