De Puta Madre

Gravatar Ó pastelinho, é ainda mais bonito....

Seria assim:


Agora que o dia me cansou,
o meu desejo ardente
acolha a estrelada noite amiga
qual criança fatigada.

é mesmo o desejo que deve acolher a noite.

Abraço


Gravatar Tens razão.
Eu escrevi em alemão e como tinha a tradução em português ao lado não estive a ver se estava totalmente correcto, se bem que talvez seja mais:

Agora que o dia me cansou,
deve o meu desejo saudoso (*)
acolher a estrelada noite amiga
como uma criança fatigada

* acho que existe uma palavra melhor para saudoso/com saudades/sehnlich, mas não sei qual.

Quando encontrar a dita palavra (ou se me render a saudoso, corrijo)

OBRIGADO!!!




Name:

Email:

URL:

Comment:  ? 

 

Commenting by HaloScan