|
These comments will be deleted as well |
|
Should it not be "la petite mort" instead of "le petit morte" in the introductory paragraph? |
|
I thought the phrase "All your base are belong to us" is a well known internet cliché, that has been paraphrased around the web to death. |
|
And thanks for reminding me, dear Juste-Agénor, that I should really read Les Caves du Vatican one of these days! |
|
The mistake is the e on petite, because "mort" is masculine. And there shouldn't be any "le" or "la" because you've already got one determiner in the form of "our". Neither French nor English admit your tricksy "ten moj klobuk" Slovak stuff. |
|
Sigh, I give up. I shouldnt have messed with French. |
|
Ohohoho, mon cher Pedant de Zilina!La mort c'est féminin! So you have to write it as petite mort. |
|
Yes, it's quite easy as these lines |
|
There is also a funny part- like people from KSS are preparing research papers and arguments for Mr. Fico |
|
|
Commenting by HaloScan |