တစ္ခုခုေပါ႔ ေရးခဲ႔လို႔ရတယ္
|
|
ေအာင္မေလး ရွာေနတာႀကာလွပါျပီေကာ.
Thanks NLS
K.Z.Thant |
01.13.09 - 7:18 pm | #
|
|
ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း ေက်ာင္းထုတ္ခံရတဲ့အထိ ၿဖစ္ေစတာ ဒီေဆာင္းပါးေၾကာင့္ လို႔ဖတ္မိဖူးတယ္။ ဒီေဆာင္းပါးက ဦးညိဳၿမေရးတာလား ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေရးတာလား ကြဲလြဲၾကေသးသလိုပဲ။
khmyt |
01.13.09 - 7:23 pm | #
|
|
ဟုတ္တယ္ ဒီအေၾကာင္းကို ၾကားဖူးသူ မ်ားေပမယ့္ မူရင္းစာကို ဖတ္ဖူးသူ နည္းပါတယ္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္က အဲဒီအခ်ိန္ အိုးေဝမွာ အယ္ဒီတာပါ။ ဒါေရးတဲ့သူက ဆရာညိဳျမဆိုတာ ဖြင့္မေျပာလို႔ ေက်ာင္းထုတ္မယ္ ဆိုတဲ့ သတင္း ထြက္လာခ်ိန္မွာ ေက်ာင္းသားသပိတ္ စခဲ့ၾကတာပါပဲ။ တကယ္ေတာ့ မထုတ္ရေသးပါဘူး။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္နဲ႔ ဆရာညိဳျမ မကြဲၾကတဲ့ ေဆာင္းပါးက ဒါမဟုတ္ပါဘူး။ ခင္ဗ်ား ေရာသြားလို႔ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။ အဲဒါက အႏိုင္မခံပါ။
NLS |
01.13.09 - 8:26 pm | #
|
|
Thank you soooooooooooooo much for posting this!
K. |
01.14.09 - 3:12 am | #
|
|
Hey NLS,
I have a question. So, was this article written in English? I didn't know that. I had always thought it was in Burmese. Did they also have Oway Magazine in Burmese for that issue, which had the same article but was translated in Burmese? Thanks, and much appreciated.
K. |
01.14.09 - 3:16 am | #
|
|
I think " Voice of the RASU" not RUSU. RASU stands for Rangoon Arts and Science University
Thiha Kyaw Zaw |
01.14.09 - 8:23 am | #
|
|
Thanks THKZ,
အဲဒီဟာကို ဆရာျမဟန္ရဲ႕ ကိုလိုနီေခတ္ ျမန္မာ့သမိုင္း အဘိဓာန္ ထဲကေန တိုက္ရိုက္ ကူးယူထားတာပါ။ မွားမွာစိုးလို႔ မျပင္ရဲေသးဘူး။ ေသခ်ာေအာင္ အေထာက္အထား ေနာက္တစ္ခု ရွာၾကည့္မယ္။ ေက်းဇူး။
NLS |
01.14.09 - 9:52 am | #
|
|
K- ဒါေလးကို အဂၤလိပ္လို ေရးတယ္လို႔ပဲ မွတ္ဖူးပါတယ္။
NLS |
01.14.09 - 10:46 am | #
|
|
ၾကားဘူး...သင္ဘူးျပီး...
မျမင္ဘူး..မဖတ္ဘူးတ႕ဲစာေပါ႕..
ေက်းဇူး...
KMN |
01.14.09 - 9:06 pm | #
|
|
To Thiha Kyaw Zaw & NLS,
Rangoon Univesity was changed to RASU in 1960-70s under the rule of U Ne Win. RUSU (Rangoon University Students' Union) is initial for the Students' Union in 1930s.
KMA |
01.15.09 - 1:26 am | #
|
|
Thanks Ko KMA for your precious comment!
NLS |
01.15.09 - 1:43 am | #
|
|
thanks NLS,
I wanted to read but don't know where to find.
may |
01.29.09 - 9:59 pm | #
|
|
Commenting by HaloScan
|