|
|
|
einnn????
seguro que está ferpecto, pero es bastante difícil de interpretar, at lest for me...
falafel |
Homepage |
02.02.06 - 12:45 pm | #
|
|
einnn????
seguro que está ferpecto, pero es bastante difícil de interpretar, at lest for me...
falafel |
Homepage |
02.02.06 - 12:45 pm | #
|
|
Et pour moi aussi...Estoy con falafel,me cuesta interpretarlo.
Y supongo que tanta barca y tanta agua,me haya condicionado a imaginar un pantalan de madera,viejo y abandonado :-s
Linda cancion
ZOE |
02.02.06 - 1:18 pm | #
|
|
Et pour moi aussi...Estoy con falafel,me cuesta interpretarlo.
Y supongo que tanta barca y tanta agua,me haya condicionado a imaginar un pantalan de madera,viejo y abandonado :-s
Linda cancion
ZOE |
02.02.06 - 1:18 pm | #
|
|
ni idea de francés, pero me fío de la traducción. me ha gustado mucho! Muy bien, muy bien! :D
sofía |
Homepage |
02.02.06 - 5:59 pm | #
|
|
ni idea de francés, pero me fío de la traducción. me ha gustado mucho! Muy bien, muy bien! :D
sofía |
Homepage |
02.02.06 - 5:59 pm | #
|
|
Pues yo me imagino una peli como de Rohmer, de esas en un pueblo de veraneo donde l@s adolescentes llevan camisetas a rayas y tontean y empiezan a fumar. La canción es "tan" francesa que casi parece una parodia...
malamuller |
Homepage |
02.02.06 - 11:12 pm | #
|
|
Pues yo me imagino una peli como de Rohmer, de esas en un pueblo de veraneo donde l@s adolescentes llevan camisetas a rayas y tontean y empiezan a fumar. La canción es "tan" francesa que casi parece una parodia...
malamuller |
Homepage |
02.02.06 - 11:12 pm | #
|
|
eh bonita canción, marea un poco, pero es bonita. mi hermano me la enseñó en su época de vivir por francia.
creo que hay una cosa un poco mal interpretada... la parte de "les filles sont à prendre et à laisser" más que "las chicas cogen y dejan" pienso que se refiere a "las chicas se dejan coger y dejar"
bueno jeje llevo mucho tiempo sin traducir ni leer francés y me he emocionado xD perdón!
:)
Yo Misma |
Homepage |
05.02.06 - 5:03 pm | #
|
|
eh bonita canción, marea un poco, pero es bonita. mi hermano me la enseñó en su época de vivir por francia.
creo que hay una cosa un poco mal interpretada... la parte de "les filles sont à prendre et à laisser" más que "las chicas cogen y dejan" pienso que se refiere a "las chicas se dejan coger y dejar"
bueno jeje llevo mucho tiempo sin traducir ni leer francés y me he emocionado xD perdón!
:)
Yo Misma |
Homepage |
05.02.06 - 5:03 pm | #
|
|
Yomisma, efectivamente las chicas no toman ni dejan nada. Creo que algo "à prendre et à laisser" tiene sus cosas buenas y sus cosas malas.
Merci bien :)
malamuller |
Homepage |
05.02.06 - 9:45 pm | #
|
|
Yomisma, efectivamente las chicas no toman ni dejan nada. Creo que algo "à prendre et à laisser" tiene sus cosas buenas y sus cosas malas.
Merci bien :)
malamuller |
Homepage |
05.02.06 - 9:45 pm | #
|
|
Yo quiero una barca y un lago. La escucharé en casa malosa, nets :*
memoria |
Homepage |
07.02.06 - 11:02 am | #
|
|
Yo quiero una barca y un lago. La escucharé en casa malosa, nets :*
memoria |
Homepage |
07.02.06 - 11:02 am | #
|
|
Bonjour,
voici le texte de Sans-Façon!
Merci! Thanks! Grazie! hmmm... je ne parle que le français et l'anglais.. Bonne journée... journey.
m
SANS-FAÇON
A la saison des sans-façons,
les filles s’habillent, se déshabillent.
A la saison des hameçons,
les filles vont à la pêche,
sur les barques.
Les filles tombent à l’eau,
les garçons les repêchent.
Les garçons sont trempés
et se déshabillent
sur les barques pour sêcher.
La saison / des hameçons.
Sur le lac / l’eau se tait.
L’eau le sait / c’est la saison,
la saison des garçons.
Les filles s’amusent, se désabusent.
La saison de la raison.
Les filles sont à prendre
et à laisser, sur leurs barques embarquées.
Les filles sont comme l’eau.
Les garçons n’y peuvent rien.
Les garçons sont trempés
et se déshabillent
sur les barques pour sêcher.
La saison / des rançons.
Sur le lac / l’eau se tait.
L’eau le sait / Les grands noyés
ne sont pas les garçons.
La saison / Les filles n’y peuvent rien.
Sur le lac / Les filles sont comme l’eau.
L’eau le sait / Les garçons sont trempés.
et se déshabillent
sur les barques pour sécher.
marianne |
Homepage |
18.03.06 - 6:52 am | #
|
|
Bonjour,
voici le texte de Sans-Façon!
Merci! Thanks! Grazie! hmmm... je ne parle que le français et l'anglais.. Bonne journée... journey.
m
SANS-FAÇON
A la saison des sans-façons,
les filles s’habillent, se déshabillent.
A la saison des hameçons,
les filles vont à la pêche,
sur les barques.
Les filles tombent à l’eau,
les garçons les repêchent.
Les garçons sont trempés
et se déshabillent
sur les barques pour sêcher.
La saison / des hameçons.
Sur le lac / l’eau se tait.
L’eau le sait / c’est la saison,
la saison des garçons.
Les filles s’amusent, se désabusent.
La saison de la raison.
Les filles sont à prendre
et à laisser, sur leurs barques embarquées.
Les filles sont comme l’eau.
Les garçons n’y peuvent rien.
Les garçons sont trempés
et se déshabillent
sur les barques pour sêcher.
La saison / des rançons.
Sur le lac / l’eau se tait.
L’eau le sait / Les grands noyés
ne sont pas les garçons.
La saison / Les filles n’y peuvent rien.
Sur le lac / Les filles sont comme l’eau.
L’eau le sait / Les garçons sont trempés.
et se déshabillent
sur les barques pour sécher.
marianne |
Homepage |
18.03.06 - 6:52 am | #
|
|
... and gracias, mes amis!
marianne |
Homepage |
18.03.06 - 6:53 am | #
|
|
... and gracias, mes amis!
marianne |
Homepage |
18.03.06 - 6:53 am | #
|
|
Dice malamuller: "Pues yo me imagino una peli como de Rohmer, de esas en un pueblo de veraneo donde l@s adolescentes llevan camisetas a rayas y tontean y empiezan a fumar. La canción es "tan" francesa que casi parece una parodia..." y es verdad! muy juste! como una parodia, como todo las canciones, in some way, pero tambien muy first degree tambien. Rohmer o uno lago de austria, con cignos/swans/cygnes... adolescentos.
marianne |
Homepage |
18.03.06 - 6:56 am | #
|
|
Dice malamuller: "Pues yo me imagino una peli como de Rohmer, de esas en un pueblo de veraneo donde l@s adolescentes llevan camisetas a rayas y tontean y empiezan a fumar. La canción es "tan" francesa que casi parece una parodia..." y es verdad! muy juste! como una parodia, como todo las canciones, in some way, pero tambien muy first degree tambien. Rohmer o uno lago de austria, con cignos/swans/cygnes... adolescentos.
marianne |
Homepage |
18.03.06 - 6:56 am | #
|
|
Merci bien, Marianne. I will take more care when talking about songs from now on, the author may be listening... :)
malamuller |
Homepage |
18.03.06 - 2:23 pm | #
|
|
Merci bien, Marianne. I will take more care when talking about songs from now on, the author may be listening... :)
malamuller |
Homepage |
18.03.06 - 2:23 pm | #
|
|
Then he went but he said that he would come back to find me. So I hated the cheap mesos, I wanted to leave it. I could go to find him because I found that I missed him every day since that day. In this way, I lived for five years alone.
cheap mesos |
Homepage |
09.09.08 - 6:10 am | #
|
|
The personalization design appears absolutely lifelike, am I right? if you have Habbo gold ,you can get more equips.
Habbo gold |
Homepage |
12.09.08 - 7:57 am | #
|
|
if you have no gold, you can earned Habbo money .In here, we marched into ancient times foreign land state as if, I live I to take responsibility valuable, comes together, the feeling valuable foreign land contains distance and fashionable, The dear treasures, let us under valuable fashionable Ambassador young An accompanied opened the mystical veil which together the foreign land character and style occupied! But we only need now, enjoyment slowly, static aftertaste.
Habbo money |
Homepage |
12.09.08 - 7:58 am | #
|
|
If you have more cheap Angels Online gold, you can sell to others.
cheap Angels Online gold |
Homepage |
16.09.08 - 9:02 am | #
|
|
Owned Angels Online money is not a very good matter, you will be able to be pay more!
Angels Online money |
Homepage |
16.09.08 - 9:02 am | #
|
|
Although Buy Entropia Universe Gold not also a common things, you always pay attention to another! Because momentarily will have the spoliator to rob your thing, do not be unexpected!
Buy Entropia Universe Gold |
Homepage |
20.09.08 - 6:40 am | #
|
|
Although not are expensive things, but you still want to have him quite difficult cheap Entropiauniverse ped, you can always add energy, add bullet.
cheap Entropiauniverse ped |
Homepage |
20.09.08 - 6:44 am | #
|
|
Then I give him some warhammer Online gold to express my gratitude.
warhammer Online gold |
Homepage |
23.09.08 - 6:46 am | #
|
|
We often buy knight noah together, we together to chat with, we together to exchange equipment, we together to beat the enemy. It is our world.
knight noah |
Homepage |
23.09.08 - 6:47 am | #
|
|
Rolex Daytona watches and replica Rolex Daytona watches made with swiss movement ! so cheap and high quality ! accept paypal ,and 14 days money back without reason !
replica Rolex Daytona watches |
Homepage |
20.10.08 - 4:55 am | #
|
|
flyff money
Flyff gold |
Homepage |
19.03.09 - 10:42 am | #
|
|
Commenting by HaloScan
|