Thanks for this excellent post. I marvel how you were able to put it together with all the distractions you have before Pesach.


Gravatar Great post.
Hagadah Shelema is definitelly my number one hagadah. I think it is worth mentioning the Lubavicher Rebbi's hagadah as well - which I find to be fantastic.


Gravatar Is there a reason why Tabory's volume just published by JPS is not mentioned?

Also, what about the manuscript available online through JTS? A glorious initiative. I blogged about it not long ago.


Gravatar The Goldschmidt haggadah you and most everyone else refer to is the later popular edition of his critical ed, first printed in German and then translated into hebrew, ca 1947 or so (i dont have it in front of me). the popular one is great, as it does offer much critical info, but it is not a critical edition per se.
Another haggadah worthy of note is Guggenheim's scholar's hagadah. I would have liked to see R Brodt talk about it a little.
Tabory's new JPS one is beautiful and deserves a post/review by itself.

--mivami


Gravatar Which pirushim are in the Toras Chaim?


Gravatar i should mention another impt edition for the history etc (its source notwithstanding)
my people's passover haggadah (part of the my people's prayerbook series)

--mivami


Gravatar The reason the JPS edition is not mentioned is that JPS failed to make a copy available to us.


Gravatar I would have loved to elaborate on all these haggados and even listed more, but I was out of time.


Gravatar Great post! It reminds me of one teacher in Michlalah's comments re many of these sefarim-"this is a sefer you should buy your father."


Gravatar Because they shouldn't learn it themselves?

Just ordered the JPS.


Gravatar mivami- I'm not sure what you mean that Goldschmidt 1960 is not as critical an edition as Goldschmidt 1947. The only thing lacking in the former seems to be G's own perush; I don't have the German edition of the latter however, this apparently contained more than what was later translated into Hebrew.It is true that G 1960 is an odd mix of scholarly and popular, which was noted by J. Heineman in his review (reprinted in H's collected studies.)


Gravatar This is a really interesting post on haggadot - I would like to invite you to visit our website, www.newvilnareview.com which is a new online journal dealing with issues of modern Jewish individual and communal identity, with a scholarly bent. We are always looking for new contributors, drop me a line if you might be interested in writing something for us.


Gravatar "In 1954, R. Menachem M. Kasher had R. Shmuel Askenazi"

i think 1955? he transliterates his name as ashknage

i personally like kasher's earlier הגדה ארצישראלית

Re. Haggadah and History: get the limited edition!

mivami is right. guggenheimer is an important omission. it has a great historical overview of the development of the various elements of the haggadah (with original sources in the footnotes), although it is poorly edited and sometimes difficult to read (imho). the hebrew-enlish haggadah itself contains parallel ashkenazi, sepharid and yemenite texts (and includes local additions/variants from western ashkenaz, kurdistan, djerba, etc.). in sum: indispensable.

for non-scientific, i use אוסף הגדות של פסח (1993)
and of course there is the classic אוצר הגדות from eisenstein

מןעדים לשמחה


Gravatar regarding the haggadah shelemah: it is still in print like you say, but i find my (newly-purchased) copy to be a such a strain on the eyes because it is so poorly printed. i would gladly switch it for an earlier imprint.


Name:

Email:

URL:

Comment:  ? 

 

Commenting by HaloScan