|
|
|
"I have to be leaving, but I wont let that come between us, ok?"
(tomá! te conté el final!)
Laviga |
Homepage |
10.29.08 - 4:55 pm | #
|
|
¿...Cómo demonios podemos adivinarlo, si no hay más pistas?
mercedes |
10.29.08 - 5:02 pm | #
|
|
Estoy entre "Ben-Hur" y "Enfermeras cachondas, terror poniendo sondas".
Gaeddal |
Homepage |
10.29.08 - 5:08 pm | #
|
|
¿El libreton vs HSBC?
Mask |
10.29.08 - 5:18 pm | #
|
|
¿Wanted?
fanshawe |
Homepage |
10.29.08 - 5:20 pm | #
|
|
mmmmmmmmm ¿mande?
cristal00k |
Homepage |
10.29.08 - 5:24 pm | #
|
|
"Qué gilipollas", afirmo.
Lo que no sé es si te lo digo a tí, o me lo digo a mí, que me he estado riendo durante 15 minutos de reloj, en plan risilla floja.
Que sepas que éste lo voy a contar por ahí.
(Por cierto... "Se abre el telón, y aparece un gato en la playa. De repente, un cazador dispara, y el gato se acerca a primer plano. ¿Cómo se llama la película?").
El Checo |
Homepage |
10.29.08 - 6:09 pm | #
|
|
Paint your wagon, o La Leyenda de la ciudad sin nombre. Es que no hay quien entienda la traducción, cohones.
Por cierto, Maya, contéstale al Checo y ganas el premio otra vez.
Aspid |
10.29.08 - 9:04 pm | #
|
|
precisamente esa es la pregunta, porque no se sabe!
es que el traductor se ha perdido.
fede o |
10.29.08 - 10:36 pm | #
|
|
sin tetas no hay paraíso
vittt |
Homepage |
10.30.08 - 1:30 am | #
|
|
¿Es un documental sobre Google?
http://
blameitonthevoices.blogsp...ranslation.html
Gilipollas |
Homepage |
10.30.08 - 2:09 am | #
|
|
Pues si la película "Avanti!" en España se tradujo como "¿Qué pasó entre mi padre y tu madre?", esta que tu dices posiblemente la traduzcan como "Insomnios inquietantes entre desconocidos en Japón a la luz difusa de sus siluetas iluminadas por destellos de vasos llenos de alcohol"... (más o menos)
La caña de España |
Homepage |
10.30.08 - 4:28 am | #
|
|
Pues ni idea del chiste de El Checo pero qué tal este que le dice uno a otro: Oye, te puedo ser franco y dice el otro: claro. Y dice: Pues queda inaugurado este pantano!
Ok, abucheos y mandarme a la real mierda a mi blog. Gracias.
Voy a probar suerte con el título de la peli, Bart... hummmm... Los bingueros?
maya |
Homepage |
10.30.08 - 11:15 am | #
|
|
La isla de la fantasía o bien, El misterio del oso polar en la isla de la fantasía o bien La isla de la fantasía y el oso polar o bien El oso polar de fantasía en la isla de The others o bien Thelma y Louis en la isla de la fantasia o bien Desayuno en América, Tiffany o Tokio o bien Un oso polar en Tokio desayunando islas flotante o bien...
Luc |
Homepage |
10.30.08 - 11:35 am | #
|
|
está muy claro...
"¡nunca digas no a Rocco!"
ese, o el de las enfermeras cachondas de allá arriba versión Oso Polar Perdido, de más abajo.
no, ahora en serio, que está bueno el acertijo... veamos...
¿es una alegoría a LOST versionado en el mundo de Sayid o Kim-Yi-Kung?
/
carlos |
Homepage |
11.03.08 - 10:48 pm | #
|
|
está claro "ensalada de pepino en el colegio femenino de Japón en imágnenes"
he acertado? hay premio?
la luchi |
11.20.08 - 9:08 am | #
|
|
La película es cualquiera de cualquier cadena española, porque siempre se pierden los créditos cuando se las llevan para emitirlas.
Render |
11.26.08 - 2:56 am | #
|
|
Commenting by HaloScan
|