mojo
外国語が話せないのに、現地で買い物や生活をなんとなくこなしてしまう人がいますが、OKAMURAさんにもそういう能力があるのかも。

あるいは、そろそろ加齢による「記憶ぶっ飛び」現象が始まったりして!?
 【篠の風】
OKAMURA さんは仕事柄、英語の読み書きは日常にしていらっしゃると思うのです。英語も、フランス語もイタリア語もドイツ語も、スペイン語もヨーロッパ言語の根っこはラテン語ですから一つの語学をある程度修得するとその他の言葉を学ぶことはそれほど難しいことではないようです。

われわれ日本人は数カ国語を読み書きできる人を単純に凄い人だと尊敬してしまいますが、種明かしをするとそんなところです。

結論: OKAMURA さんの英語力は相当なものである。(ヨイショ!)
 OKAMURA
mojo さん:
> 加齢による「記憶ぶっ飛び」現象
加齢ではなく若年性です!
えっと、わしゃぁ何歳じゃったかのう…マジで

【篠の風】さん:
> ヨイショ!
そりゃ根も葉もないよいしょですよぉ。
多分勘です。初めて接するプログラミング言語も勘で読み書きしてますし。だから日本語も勘で書いているんです。
だから最初「繁体字」と書くところを「繁体時」なんて書いてアップしてしまいました。
 nao
大変興味深い現象を体験なさいましたね。

あ。ご無沙汰です。Thingamablogでお世話になったnaoです。

「勘」が実用になることがあるというサンプルとして頭の隅に残しておきますね。引用したいと思う日が来るような気がしますので、そのときにはまたご相談に上がります。
 OKAMURA
nao さん:
お久しぶりです。
勘というと聞こえがいいですが、当てずっぽうみたいなもんでして…
- 表示されません
Gravatar にサインアップするとメールアドレスの入力でアバターアイコンを表示できます。
コメントの入力ヘルプ,

(S(P)