<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>

<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
  <channel>
    <title>Comments for giuliozu - HaloScan.com</title>
    <link>http://www.haloscan.com/</link>
    <description>Latest comments for giuliozu. Syndicated by HaloScan</description>
    <generator>http://www.haloscan.com/</generator>
    <image>
      <url>http://www.haloscan.com/halolink.gif</url>
      <title>Commenting by HaloScan.com</title>
      <link>http://www.haloscan.com/</link>
      <width>88</width>
      <height>31</height>
      <description>Commenting Powered by HaloScan.com</description>
    </image>
    <item>
      <title>Thread: Rimettersi in gioco (parole e musica). Post by Zu</title>
      <link>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsr#330677</link>
      <pubDate>Mon, 30 Nov 2009 16:44:56 +0000</pubDate>
      <comments>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330677</comments>
      <guid>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330677</guid>
      <description>Grazie, Raffa!</description>
    </item>
    <item>
      <title>Thread: Rimettersi in gioco (parole e musica). Post by Raffa</title>
      <link>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsr#330672</link>
      <pubDate>Mon, 30 Nov 2009 11:43:13 +0000</pubDate>
      <comments>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330672</comments>
      <guid>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330672</guid>
      <description>Intanto ieri sera al premio Asti d'Appello hanno proclamato i due romanzi vincitori: &quot;L'isola nuda&quot; di Dunja Badnjevic e &quot;Conta le stelle, se puoi&quot; di Elena Loewenthal. Il secondo non l'ho letto (ma sto apprezzando molto la traduzione di Elena Loewenthal di &quot;Non dire notte&quot; di Amos Oz), ma il primo lo consiglio vivamente, anche se molto duro. L'isola nuda (Goli Otok) l'ho anche visitata quest'esta</description>
    </item>
    <item>
      <title>Thread: Rimettersi in gioco (parole e musica). Post by Raffa</title>
      <link>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsr#330643</link>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 06:10:09 +0000</pubDate>
      <comments>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330643</comments>
      <guid>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330643</guid>
      <description>Non so se sia la mia preferita, ma mi è venuta in mente &quot;Parole d'amore scritte a macchina&quot;.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Thread: Rimettersi in gioco (parole e musica). Post by Zu</title>
      <link>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsr#330641</link>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 04:47:58 +0000</pubDate>
      <comments>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330641</comments>
      <guid>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330641</guid>
      <description>Grazie di nuovo a tutti, sto continuando a divertirmi. 

@francesco: quella la inserisco come bonus, non la conoscevo e mi è piaciuta assai.
@fatacarabina: questo, dici, vero? 
@mastrangelina: grazie anche per la dedica!</description>
    </item>
    <item>
      <title>Thread: Rimettersi in gioco (parole e musica). Post by caporale</title>
      <link>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsr#330640</link>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 03:44:15 +0000</pubDate>
      <comments>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330640</comments>
      <guid>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330640</guid>
      <description>scelta difficile, comunque ho un debole per &quot;wanda&quot;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Thread: Rimettersi in gioco (parole e musica). Post by mastrangelina</title>
      <link>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsr#330634</link>
      <pubDate>Fri, 27 Nov 2009 14:08:14 +0000</pubDate>
      <comments>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330634</comments>
      <guid>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330634</guid>
      <description>eccomi! :)

Happy feat

anche con dedica: http://blip.fm/profile/mastrangelina/blip/28459478/Paolo_Conte-Happy_feet</description>
    </item>
    <item>
      <title>Thread: Rimettersi in gioco (parole e musica). Post by Bea</title>
      <link>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsr#330633</link>
      <pubDate>Fri, 27 Nov 2009 13:32:39 +0000</pubDate>
      <comments>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330633</comments>
      <guid>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330633</guid>
      <description>Un gelato al limon e sotto le stelle del Jazz</description>
    </item>
    <item>
      <title>Thread: Nuovo esercizietto di traduzione. Post by silenskia</title>
      <link>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/3199874355825876295/?src=hsr#330630</link>
      <pubDate>Fri, 27 Nov 2009 09:55:12 +0000</pubDate>
      <comments>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/3199874355825876295/?src=hsrs#330630</comments>
      <guid>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/3199874355825876295/?src=hsrs#330630</guid>
      <description>La cosa primaria è mantenere primarie le cose primarie.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Thread: Rimettersi in gioco (parole e musica). Post by silenskia</title>
      <link>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsr#330628</link>
      <pubDate>Fri, 27 Nov 2009 08:38:18 +0000</pubDate>
      <comments>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330628</comments>
      <guid>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/8279705397600265414/?src=hsrs#330628</guid>
      <description>Sparring partner.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Thread: Nuovo esercizietto di traduzione. Post by Peppermind</title>
      <link>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/3199874355825876295/?src=hsr#330627</link>
      <pubDate>Fri, 27 Nov 2009 07:38:07 +0000</pubDate>
      <comments>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/3199874355825876295/?src=hsrs#330627</comments>
      <guid>http://www.haloscan.com/comments/giuliozu/3199874355825876295/?src=hsrs#330627</guid>
      <description>@Zu: Esatto! Proprio a lui mi riferivo :P</description>
    </item>
  </channel>
</rss>
